⒈ 多么;很——表示程度深,并带感叹语气。
例接到你的信好不高兴!
英how;
⒈ 犹多么,很。
引《京本通俗小说·志诚张主管》:“小夫人自思量:我恁地一个人,许多房奩,却嫁一个白鬚老儿,好不生烦恼!”
元 乔吉 《两世姻缘》第一折:“如今伴着一个秀才,是 四川 成都 人,好不缠的火热。”
清 孔尚任 《桃花扇·哭主》:“你看浩浩 洞庭,苍苍 云梦,控西南之险,当 江 汉 之冲;俺 左良玉 镇此名邦,好不壮哉!”
瞿秋白 《赤俄之归途》三:“半夜三更,很大的狂风,起来去换票盖印,好不讨厌。”
⒉ 很不,甚不。表示强调否定。
引《水浒传》第三五回:“你这鸟男女,好不识人,欺负老爷独自一个。”
《醒世恒言·两县令竞义婚孤女》:“又每日限定 石小姐 要做若干女工鍼指还他。倘手脚迟慢,便去捉鷄駡狗,口里好不乾浄。”
杨朔 《三千里江山》头:“今天好不容易碰上个晴天,满眼明晃晃的太阳光,特别干爽。”
⒈ 很、非常。
引元·无名氏《来生债·第三折》:「居士!你看那海岸上看俺沉舟的人,好 不多也。」
《儒林外史·第二六回》:「端的起三百斤的制子,好不有力气!」
⒉ 很不。
引《水浒传·第三五回》:「你这鸟男女,好不识人!欺负老爷独自一个。」