⒈ 旧时多用以称人贵有帝王、母后之相。此话不能直言,故婉称之。
⒈ 旧时多用以称人贵有帝王、母后之相。此话不能直言,故婉称之。
引《史记·高祖本纪》:“﹝ 高祖 ﹞问老父,老父曰:‘乡者夫人婴儿皆似君,君相贵不可言。’”
宋 王谠 《唐语林·补遗一》:“后之在襁褓也,后父赠太尉 吴君 曰 令珪。尝游宦蜀中,使道士 句规 占之, 规 惊起曰:‘此女贵不可言。是生二子,男为人君,女为公主。’”
《水浒传》第一〇四回:“适才 段太公 回来,把贵造与小子推算,那里有这样好八字?日后贵不可言。目下红鸞照临,应有喜庆之事。”
明 沉采 《千金记·游说》:“僕相君之面,不过封侯;相君之背,贵不可言也。”
⒈ 富贵得无法用言语表达。形容极为尊贵。
引《唐语林·卷五·补遗》:「规惊起曰:『此女贵不可言。』是生二子,男为人君,女为公主。」
明·沈采《千金记·第三四出》:「相君之面,不过封侯;相君之背,贵不可言。」